弟子:
ところで、福田首相が、中国中央テレビのインダビューで、
「ブーイングはよろしくないですね」と発言されていますが、
良い事を言われたと私は思います。
先生:
何、「飛行機は、ボーイングから買うな」って?
弟子:
違いますよ。
サッカー等の試合で中国の観客は、まるでそれが人生唯一
の生きがいであるかの如く、相手チームや審判の一挙手一
投足にケチをつけるじゃないですか。
あれじゃ、選手や審判は気の毒ですよ。
先生:
あー、“起哄 qǐhòng”のこと?
弟子:
ちょっと、失礼。
『中日大辞典』 ① 騒ぐ、かきまぜる
② ひやかす、半畳を入れる
『中日辞典』 ① (多くの人がいっしょになって)騒ぐ、
野次を飛ばす、半畳を入れる
② (多くの人がいっしょになって)一人
または少数の人を冷やかす
『中国語辞典』 ① (大勢が一緒になって)騒ぎ立てる、
大騒ぎする、わいわいやじる
② (大勢が少数の人を)ひやかす、
からかう、はやし立てる
ぴったりの言葉があるところを見ると、これは、中国の
伝統ですかね?
先生:
日本の国会でもやってるじゃないか?
弟子:
そういえば、中国の全人代では、野次が聞かれませんね。
となると、いつになったら、中国のサッカー場で野次が減り、
中国の国会で野次が飛ぶようになるか、ですが、先生、
賭けをしませんか?
先生:
そうだな、2050年ごろかな?
弟子:
私は、もう少し早くて、2030年ごろではないかと思います。
先生:
いずれにせよ、わしゃ、あと5年しか持たんよ。
わしの孫と君の息子さんにこの賭けを引き継いでもらおう。