気色ばむ
弟子:
今度は、「あの普段は温厚な監督が気色
ばむとは、よほど審判の判定が常識はず
れのものだったんだろうな」の「気色ばむ」
「怒りを露わにする」「怒る」ですが・・・?
先生:
“作色 zuòsè”
“变脸 biànsè”
“翻脸 fānliǎn”
“愤然作色 fènránzuòsè”
“脸露怒色 liǎnlùnùsè”
“面露怒色 miànlùnùsè”
などと言うな。
“有人笑出声来,有人一脸鄙夷,
有人面露怒色,有人摇头叹气。”
を訳してご覧。
弟子:
「ある者は笑い声をあげ、ある者はバカにし、
ある者は怒りを露わにし、ある者は首を振
って溜息をついた。」
先生:
どういう場面?
弟子:
落語家が、高座で、うん・・・。
先生:
あー、わかった、「生理現象」だよな。
君が観客なら、どうする?
弟子:
「消臭剤を!」
と叫びます。
先生:
わしなら、
「落ちはまだ早い!」
と叫ぶな。
弟子:
?????????

