« ぼけっとする | トップページ | 売り物にしている »

2013年9月25日 (水)

本当はもらうべきなのに支払う

弟子:

今度は、「本当はもらうべきなのに、なんで

支払わなきゃいけないの?」の「本当はもら

べきなのに支払う」ですが・・・?

先生:

“倒贴钱 dàotiēqián”

などと言うよ。

“你真看不出来,我在倒贴钱啊?

を訳してご覧。

弟子:

「本来は俺がもらわなくちゃいけないのに、

 それが、分からないのかよ?」

« ぼけっとする | トップページ | 売り物にしている »

」カテゴリの記事

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 本当はもらうべきなのに支払う:

« ぼけっとする | トップページ | 売り物にしている »