« ずぶ濡れ | トップページ | とどのつまり »
弟子:
今度は、「あらあら、こんなに濡れ鼠に
なって。さあ、家に入りなさい」の「濡れ
鼠」ですが・・・?
先生:
“落汤鸡 luòtāngjī”
などと言うよ。
“大队几百号人,落汤鸡般
站在河堤上。”
を訳してご覧。
「大隊の数百人が濡れ鼠さながら、
堤に上がった。」