« へなへな | トップページ | いい加減 »

2013年7月 2日 (火)

いつもは

弟子:

今度は、「いつもは下駄を履いている君が、

どうしたの、靴を履いて?」の「いつもは」

ですが・・・?

先生:

“平常 píngcháng”

“往常里 wǎngchángli

などと言うよ。

“往常里穿绸披缎、涂旨脂抹粉的

  女眷们为何打扮成这副模样?

を訳してご覧。

弟子:

「いつもは着飾り、厚化粧の女どもが、どうして、

 こんな身なりをしているの?」

« へなへな | トップページ | いい加減 »

」カテゴリの記事