« 見る目がない | トップページ | 手を貸す »

2012年11月 3日 (土)

脚がふらつく

弟子:

今度は、「おい、どうした?足がふらついて

いるぞ」の「足がふらつく」ですが・・・?

先生:

“蹒跚 pánshān

“脚下发飘 jiǎoxiàfāpiāo

などと言うよ。

“他们脚下发飘,接二连三昏倒

  在地上。

を訳してご覧。

弟子:

「彼らは足がなえ、次々に卒倒した。

« 見る目がない | トップページ | 手を貸す »

」カテゴリの記事