« 心臓がドキンドキン | トップページ | 字面に惑わされる »

2011年9月13日 (火)

永遠に

弟子:

今度は、「私は永遠にあなたのことを

忘れません」の「永遠に」ですが・・・?

先生:

“永远 yǒngyuǎn”

“海枯石烂 hǎikūshílàn”

などと言うな。

“你留下一句誓言:

‘海枯石烂心不变'。”

を訳してご覧。

弟子:

「あなたが残した誓いの言葉は、

 『この世がどう変わろうと、私の

  心は変わらない』でした。」

« 心臓がドキンドキン | トップページ | 字面に惑わされる »

」カテゴリの記事