« ふてくされて仕事をしない | トップページ | いいぞ、いいぞ »

2011年8月 6日 (土)

ぜんまいを捲く

弟子:

今度は、「この時計は、ぜんまいを一回捲けば、

100年は動き続けるんだと」の「ぜんまいを捲く」

ですが・・・?

先生:

“上紧发条 shàngjǐnfātiáo

などと言うな。

“闹钟发条一次上紧后是

 怎么让它连续匀速地走的呢?

を訳してご覧。

弟子:

「目覚ましのぜんまいを一回捲くだけで、

 どうして連続して同じ速度で動くの?」

先生:

「時を刻む」からだろう。

弟子:

??????????

« ふてくされて仕事をしない | トップページ | いいぞ、いいぞ »

」カテゴリの記事