« 泣き叫ぶ | トップページ | 人をコケにしたな »

2011年6月10日 (金)

プンプン怒る

弟子:

今度は、「何をそんなにプンプン怒っているの?」

の「プンプン怒る」ですが・・・?

先生:

“愤愤地 fènfènde

“气呼呼 qìhūhū”

“怒气冲冲 nùqìchōngchōng

などと言うな。

“电话里传来了一个女人气呼呼

  的声音:‘你家的狗在乱叫,

  我家的树袋熊没法睡觉!’

を訳してご覧。

弟子:

「電話の向こうで女性の怒った声がした。

 『お宅の犬が哭くので、うるさくって、

 うちのコアラちゃんが眠れないのよ!』」

先生:

日本語の「プンプン」は、どう見ても、

“愤愤 fènfèn

から来ているな。

fenfen -  funfun  -  フンフン -プンプン

弟子:

フムフム。

« 泣き叫ぶ | トップページ | 人をコケにしたな »

」カテゴリの記事