« 確たる証拠 | トップページ | ひどい目に遭う »

2011年6月16日 (木)

雀の涙

弟子:

今度は、「そんな雀の涙ばかりの慰謝料では、

別れる訳には参りませんよ」の「雀の涙」です

が・・・?

先生:

少得可怜 shǎodekěláin

“微乎其微 wēihūqíwēi

“微不足道 wēibùzúdào

などと言うな。

“职业冰壶女选手薪水少得可怜。”

を訳してご覧。

弟子:

「カーリングの女子プロの給料は、雀の涙も

 いいところだ。」

先生:

可哀そうだな。

せめて、「象の涙」位に、アップさせてやれない

のかな?

« 確たる証拠 | トップページ | ひどい目に遭う »

」カテゴリの記事