« 筋肉が締まっている | トップページ | プロポーションが良い »

2011年6月 8日 (水)

スリム

弟子:

今度は、「あなたの一族は、皆スリムね。

うらめし・・じゃなかった、うらやましいわ」

の「スリム」ですが・・・?

先生:

“瘦腹瘦腰 shòufùshòuyāo

“苗条匀称 miáotiáoyúnchèn

などと言うな。

“对女性来说,长期坐着工作,

 会使腹部脂肪堆积,瘦腹瘦腰

 就成了办公室女性的必须课了。”

を訳してご覧。

弟子:

「女性は、長く座って仕事をしていると、腹部に

 脂肪が付きやすく、今や、体のスリム化を図る

 ことが、働く女性の必須科目となっている。」

先生:

「スリム手当」でも出したら、どうかね?

« 筋肉が締まっている | トップページ | プロポーションが良い »

」カテゴリの記事