« 比類ない | トップページ | ぐっとつかんで放さない »

2011年5月 3日 (火)

雑然と

弟子:

今度は、「どうやら、机の上に雑然と置かれ

た書類があやしいな」の「雑然と」ですが・・・?

先生:

“散乱地 sǎnluànde

“杂乱地 záluànde

などと言うな。

“房间里很零乱,床上、桌上,

散乱地堆着乱七八糟的东西。”

を訳してご覧。

弟子:

「部屋の中はむちゃくちゃ取り散らかされて

 いて、床にも、テーブルの上にも、ガラクタ

 が雑然と置かれていた。」

先生:

「わしの部屋」みたいだな。

弟子:

いえ、それよりは、少しは、ましです。

« 比類ない | トップページ | ぐっとつかんで放さない »

」カテゴリの記事