ひそかに策をめぐらす
弟子:
今度は、「気を付けた方がいいぞ。曹操のこと
だから、ひそかに策をめぐらしているかも知れ
ないぞ」の「ひそかに策をめぐらす」「相手の目
欺き策をめぐらす」ですが・・・?
先生:
“暗渡陈仓 àndùchéncāng”
などと言うな。
“暗渡陈仓的计策取得成功,
立即就提起离婚诉讼。”
を訳してご覧。
弟子:
「相手に悟られないよう進めた策が
うまく行ったので、即座に、離婚
訴訟に持ち込んだ。」
先生:
相手の「弱み」となる「決定的証拠」
でも、手に入れたってことだろうな。