« 後進の指導を誤る | トップページ | ひそかに策をめぐらす »

2011年5月24日 (火)

身振り手振りを交えて話す

弟子:

今度は、「おじいさんは、当時の模様を、

身ぶり手振りを交えて話してくれました」

の「身振り手振りを交えて話す」ですが

・・・?

先生:

“连说带比划 liánshuōdàibǐhuà”

“连比划带说 liánbǐhuàdàishuō”

などと言うな。

“她费了牛劲,连比划带说

  也没能让婆婆明白原子弹

  是什么东西。”

を訳してご覧。

弟子:

「彼女は、それこそ一生懸命に、身振り手振り

 を交えて説明したが、しゅうとめは、とうとう

 原子爆弾とは何か、を理解できなかった。」

先生:

そりゃー、無理だよ。

「物理学」の基礎から、教えなきゃ。

« 後進の指導を誤る | トップページ | ひそかに策をめぐらす »

」カテゴリの記事