« 浣腸 | トップページ | 寝首をかかれる »

2011年3月 4日 (金)

寒の戻り

弟子:

今度は、「今年の寒の戻りは、波状攻撃みたい

だな」の「寒の戻り」ですが・・・?

先生:

倒春寒 dàochūnhán

倒春寒流 dàochūnhánliú

と言うよ。

这场倒春寒流的尾巴似乎

很长,看不到收尾转暖

的迹象。

を訳してご覧。

弟子:

「今回の寒の戻りは、だらだら続いて、

 一向に暖かくなる兆しが見えないな。」

先生:

まあ、「冬来たりなば、春遠からじ」じゃよ。

「春着」でも縫って、待ちなさい。

弟子:

縫うのは無理です。

「ファッション雑誌」を買いに行きます。

« 浣腸 | トップページ | 寝首をかかれる »

」カテゴリの記事