« Facebook | トップページ | 半信半疑 »

2011年3月 1日 (火)

何が何でもやり抜く

弟子:

今度は、「この慈善事業は、何が何でも

やり抜くぞ」の「何が何でもやり抜く」です

が・・・?

先生:

坚持到底 jiānchídàodǐ

坚韧不拔 jiānrènbùbá

雷打不动 léidǎbùdòng

などと言うな。

“我坚持周一学中文雷打不动,

并形成惯例。

を訳してご覧。

弟子:

「月曜日の中国語学習は、初志貫徹し、

 習慣化するぞ。」

先生:

頼もしいな。

だけど、どうして、「月曜日」なの?

弟子:

「月曜日だけ」という意味です。

先生:

??????

« Facebook | トップページ | 半信半疑 »

」カテゴリの記事