« 門前払いされる | トップページ | 寝ずの番をする »

2011年1月17日 (月)

門前払いする

弟子:

今度は、「あなたはひどい人だ。せっかく尋ねて来て

くれた山姥を門前払いするなんて」の「門前払いする」

ですが・・・?

先生:

“闭门不见 bìménbùjiàn

“让···吃闭门羹

ràng···chībìméngēng

などと言うな。

“我过了将近十四年

闭门不见任何人的日子。

を訳してご覧。

弟子:

「既に外の人間とは顔を合わせない日々が、

 14年にもなるな。」

先生:

14年?

「モロッコ」での話か?

« 門前払いされる | トップページ | 寝ずの番をする »

」カテゴリの記事