« 面目丸つぶれ | トップページ | 人に知られたくない »

2010年12月 9日 (木)

家にじっとしている

弟子:

今度は、「たまには、メンデルスゾーンを聞きながら、

家にじっとしているのも、悪くないな」の「家にじっと

している」「家にしけ込む」ですが・・・?

先生:

“窝在家里 wōzàijiāli

などと言うな。

“这么好的天气,窝在家里,

真的是可惜了。”

を訳してご覧。

弟子:

「こんないい天気だというのに、家に

 しけ込んでいるなんて、もったいない。」

先生:

ところで、なんで、「メンデルスゾーン」なの

かいな?

弟子:

先生、「OP.109」を聞いてみてくださいよ。

一遍で、惚れ込むはずですよ。

先生:

「歌詞のない歌」なら知っているがな。

弟子:

それは、「無言歌」でも、「ピアノ」のでしょう。

「チェロとピアノ」のやつですよ、絶品は。

« 面目丸つぶれ | トップページ | 人に知られたくない »

」カテゴリの記事