« つぎを当てる | トップページ | 松山や秋より高き天主閣 »

2010年9月 2日 (木)

そこまで言われて

弟子:

今度は、「お前、そこまで言われても、首を

縦に振らなかったのか。バカだな」の「そこ

まで言われて」ですが・・・?

先生:

“把话说到这份上了

bǎhuàshuōdàozhèfènshàngle

などと言うな。

“人家把话说到这份上了,

我要是再不收下那些礼物,

我觉得我就是罪人了!

を訳してご覧。

弟子:

「人様にそこまで言われても、なお、

 そのお礼の品を受け取らなかった

 ら、私は、犯罪者だという気がしま

 した。」

先生:

そうか、それで、本物の「犯罪者」に

なったって訳か。

まあ、「情状酌量」の余地ありだな。

弟子:

でしょう?

先生:

で、何をもらったの?

弟子:

「高級車」、3台。

先生:

何!

「情状酌量」の余地なしだ!

« つぎを当てる | トップページ | 松山や秋より高き天主閣 »

」カテゴリの記事