« よくもまあ疲れないもんですね | トップページ | 目に飛び込んで来る »

2010年6月21日 (月)

何もかもつまらない

弟子:

今度は、「君のその何もかもつまらない

っていう顔を見ていると、こちらも気だる

くなって来るよ」の「何もかもつまらない」

ですが・・・?

先生:

“百无聊赖 bǎiwúliáolài

などと言うな。

“有一天,我正百无聊赖地坐在

办公室翻报纸,忽然手机一声响,

打开一看,一条短信跃入眼窗。”

を訳してご覧。

弟子:

「ある日、僕がオフィスで暇を持て余し

 新聞をめくっていると、突然携帯が

 鳴った。開けてみると、メールが

 目に飛び込んで来た。」

先生:

人は、「暇で暇で、何もかもつまらない」

時、新聞を見る以外に何をするかな?

弟子:

「フゼン」です。

先生:

そうか、「風船を飛ばす」か。

弟子:

違います。

先生:

そうか、本に「付箋を貼る」のか。

弟子:

違いますよ。

「君子」をからかって楽しむのです。

それを「不善」と言います。

先生:

??????????

« よくもまあ疲れないもんですね | トップページ | 目に飛び込んで来る »

」カテゴリの記事