ラッキー・スター
弟子:
今度は、「我が家には、ラッキー・スター
がついているから、これしきの不幸は
ものともしないよ」の「ラッキー・スター」
ですが・・・?
先生:
“吉星 jíxīng”
“吉星高照 jíxīnggāozhào”
などと言うな。
“祝新年快乐,前程似锦,吉星高照,
财运亨通,合家欢乐,飞黄腾达,
福如东海,寿比南山!”
を訳してご覧。
弟子:
「新年にあたり、前途洋々で、幸運の星が輝き、
お金が貯まり、ご家族が皆楽しく過ごせ、
立身出世がかない、幸せにあふれ、長生き
出来ますよう、お祈り申し上げます。」
先生:
欲張りだな!
願いさえすれば、何でもかなう、などと思わない
ことだぜよ。
弟子:
先生、まだまだ、他にも実現したい夢は、いっぱ
いあるんですよ。
先生:
例えば?
弟子:
「学業成就」。
先生:
そうだ、そうだ。
肝心の「学業成就」が抜け落ちている
じゃないか。
弟子:
まあ、それは、「お金がたまれば」、何と
でもなりますがね。
先生:
???????
コラーー!!!!!!!