« ・・・しないとは限らない | トップページ | どもる »

2010年2月26日 (金)

他のことに気を取られる

弟子:

今度は、「ついつい他のことに気を取られ

ていて、良く聞いていませんでした」の「他

のことに気を取られる」「ぼうっとする」です

が・・・?

先生:

“开小差 kāixiǎochāi”

“思想不集中 sīxiǎngbùjízhōng”

“做事不专心 zuòshìbùzhuānxīn”

などと言うな。

“对不起,开了个小差,

刚才说什么来着?”

を訳してご覧。

弟子:

「すみません、ぼうっとしていました。

 何をおっしゃられたのでしたっけ?」

先生:

ダメじゃないか!

大事なことを言ったんだよ。

何を考えていたのかね?

弟子:

すみません。

先生の御顔が、あまりにも、まばゆかっ

たものですから・・・。

先生:

あー、「金箔」を塗ってみたまでじゃよ。

弟子:

なんでまた?????

« ・・・しないとは限らない | トップページ | どもる »

」カテゴリの記事