« 宝の山 | トップページ | くたばれ! »

2010年1月22日 (金)

懲りずに悪事を続ける

弟子:

今度は、「あいつは、懲りずに悪事を

続けるつもりらしいぜ。親が悲しむよ

な」の「懲りずに悪事を続ける」「性懲

りもなく悪事を働く」ですが・・・?

先生:

“贼心不死 zéixīnbùsǐ

などと言うな。

“大半生都在监狱中度过

的徐某,出狱后,

贼心不死又干起了老本行,

将黑手伸向农民圈养的

  畜牲。”

を訳してご覧。

弟子:

「人生の大半を監獄で過ごした徐某は、

出獄後、懲りずに元の仕事に立ち返り、

今度は、魔の手を、農民たちが飼って

 いる 家畜へと伸ばした。」

先生:

人間、「悪習」に染まると、そう簡単には

抜け出せないみたいだな。

弟子:

「輪廻」もそうですよね?

先生:

そうそう、それが最も手ごわい「悪習」

じゃよ。

弟子:

????

« 宝の山 | トップページ | くたばれ! »

」カテゴリの記事