お引き立てにあずかり
弟子:
今度は、「皆様のお引き立てにあずかり、
お陰さまで、このブログ式日中辞典も、
見出し語:1,100語に達しました」の
「お引き立てにあずかり」ですが・・・?
先生:
“承蒙···抬爱
chéngméng···tái’ài”
などと言うな。
“最近,承蒙各位抬爱,
业务开始回暖,
询价逐渐多了起来。”
を訳してご覧。
弟子:
「最近、皆様のご愛顧のお陰で、商売
も持ち直しつつあり、引き合いも徐々
に増えて参りました。」
先生:
目標の「見出し語」:10,000語には、
「道はるか」
って感じだな。
弟子:
そうですね、山に例えれば、まだ、
「一合目」付近をうろちょろしている
に過ぎません。
先生:
まー、「下ネタ語」が終わっただけでも、
良かったよ。
弟子:
本当に、終わりました?
まだ、「罵り言葉」、いっぱいあるでしょう?
先生:
へへへ。
もう、これ以上、教えないよ!