お忙しいでしょうから・・・
弟子:
今度は、「すっかり長話をしてしまいました。
お忙しいでしょうから、お仕事に戻ってくださ
い」の「お忙しいでしょうから・・・」ですが・・・?
先生:
“你忙吧! nǐmángba”
“你去忙吧! nǐqùmángba”
“你忙你的吧! nǐmángnǐdeba”
“你忙吧!不打扰你了!
nǐmángba!bùdǎrǎonǐle!”
などと言うな。
弟子:
「先生、明日は、先生の晴れ舞台ですから、
お忙しいでしょう。
ですから、ご準備をなさって下さい。
私のことは、お構いなく、どうぞ、どうぞ。」
先生:
あやしいな!
あー、分かった、「K-1」が始まるんだろう?
弟子:
バレたか。
« 頑固だ | トップページ | いかなる犠牲を払っても »