« 諸手を挙げて賛成する | トップページ | ブラックボックス »

2009年8月 1日 (土)

極めて対照的

弟子:

今度は、「良いお爺さんと悪いお爺さんは、やること

なすこと極めて対照的なんだよ」の「極めて対照的」

「まったくかけ離れている」「全然異なる」ですが・・・?

先生:

“截然不同 jiéránbùtóng”

“迥然不同 jiǒngránbùtóng

“同···形成鲜明对比

tóng···xíngchéngxiānmíngduìbǐ

などと言うよ。

弟子:

ちょっと、失礼。

“截然不同 jiéránbùtóng”

 『中日大辞典』   はっきり異なっている

 『中日辞典』     明らかに別物である、全然異なる

 『中国語辞典』   <成>はっきりと異なっている

 『50+630』     なし

先生:

わしには、「良いお爺さん」と「悪いお爺さん」という区分

けがどうももう一つピンと来ないんだよ。

色でもついていれば、分かりやすいんだが。

弟子:

ついてますよ。

「良いお爺さん」・・・白

「悪いお爺さん」・・・黒

先生:

では、「赤」は?

弟子:

「赤」は、「止まれ!」。

先生:

「ピンク」は?

弟子:

「女性専用車」です。

先生:

????????

    

« 諸手を挙げて賛成する | トップページ | ブラックボックス »

」カテゴリの記事