« 窮地に追い込む | トップページ | 共倒れ »

2009年7月31日 (金)

こわもての

弟子:

今度は、「この交渉には、一人位こわもての社員

を連れて行った方がいいぜ」の「こわもての」です

が・・・?

先生:

難しいな、これは。

“威风凛凛 wēifēnglǐnlǐn”

“望而生畏 wàng’érshēngwèi”

“看起来很可怕 kànqiláihěnkěpà”

“令人望而生畏

  lìngrénwàng’érshēngwèi”””

などと言うかな。

弟子:

ちょっと、失礼。

“望而生畏 wàng’érshēngwèi”

 『中日大辞典』   見て恐怖心を起こす、

             

             見て怖れる

 『中日辞典』     <成>見ただけで恐ろしくなる           

 『中国語辞典』    <成>(敵・困難や峻厳な様子、

                  ひどく不潔なものなどを)

                  遠くから眺めて恐れをなす

 『50+630』     なし

先生:

わしは、若い頃には、「こわもて」と言われたんだが、

今じゃ、「かわいい」、「かわいい」と言われるてるよ。

弟子:

先生、人間、年をとれば、「丸く」なるので、普通、

「可愛いく」なるんですよ。

先生:

だが、そうなると、「威厳」というものがなくなって

しまい、軽く見られてしまうじゃろう?

弟子:

先生、ちょっと、「二コッと」笑ってみてください。

先生:

「二コッ!」

弟子:

あー、こわ、こわ!!!!

お世辞にも、「かわいい」などとは言えませんよ。

   

« 窮地に追い込む | トップページ | 共倒れ »

」カテゴリの記事