« 自分の殻を打ち破る | トップページ | 逆恨み »

2009年7月16日 (木)

がらりと態度を変える

弟子:

今度は、「それまでニコニコしていたのに、こちらが、

お金の話を出したとたん、がらりと態度が変わり、

まるで人を無視するような態度を取ったんですよ」

の「がらりと態度を変える」「豹変する」ですが・・・?

先生:

翻脸 fānliǎn”

突然改变态度 tūrángǎibiàntàidù

などと言うな。

弟子:

ちょっと、失礼。

翻脸 fānliǎn”

 『中日大辞典』  そっぽを向く、不快な顔をする、

            がらりと態度を変える、

            仲たがいする

 『中日辞典』    がらりと態度を変える、

            開き直る、突然怒り出す

 『中国語辞典』  顔つきをがらりと変える、

            急にそっぽを向く、

            突然仲たがいする、

            急に怒りだす

先生:

で、お金の話だが、「いくら貸してくれ」と言ったん

だい?

弟子:

違いますよ。

こちらから、お金を払うと言ったんですよ。

先生:

何と!

じゃー、嬉しくて、涙を見せたくなかったんじゃ

ないのかな?

弟子:

違いますよ。

先生:

複雑だのお。

「イルカ湾」の「暁剛」のような御仁なのかな、

金に興味のない?

弟子:

違います。

「離婚」に関する話し合いだったんですよ。

先生:

だったら、「ポーズ」だろうな、慰謝料を倍額にさせ

るための。

弟子:

ピンポーン!

« 自分の殻を打ち破る | トップページ | 逆恨み »

」カテゴリの記事