気が重い
弟子:
先生、今度は、「こういう知らせを、本人の家族に知ら
せるのは、気が重いな」の「気が重い」ですが・・・?
先生:
“心情沉重 xīnqíngchénzhòng”
“心里沉甸甸的 xīnlichéndiāndiānde”
などと言うな。
弟子:
ちょっと、失礼。
“沉甸甸 chéndiāndiān”
『中日大辞典』 (ずっしり)重いさま
『中日辞典』 ずっしりと重いさま
『中国語辞典』 ①ずっしり重い
②(気分が)重苦しい
『50+630』 なし
先生:
参考までに、お聞きするが、君がもたらそうとしている
「知らせ」は、どういう内容かね?
弟子:
あー、それですか?
「これから、悪い知らせが届くかも知れないよ」という
「しらせ」でした。
先生:
で?
どうなった?
弟子:
あれ、先生、届いていません?
「先生が、仙人学会の理事選で落選された」
という知らせ?
先生:
何!
お前がいなければ、知らなくて済んだのに!!!
弟子:
????