« 借金を踏み倒す | トップページ | 食うに困らない »

2009年1月 6日 (火)

夜逃げ

弟子:

先生、中国語には、日本語の「夜逃げ」に相当する

言葉がないとのことですが、ちょっと、日中辞典を

引いてみましょうか?

 『日中辞典』 “夜里逃跑”

    “乘夜远走高飞”

などとなっています。

先生:

言葉の説明としては、正しいが、そういう言い方は

普通しないんじゃよ。

言葉は、「習慣」だからね。

ネイティブが言わない言い方を覚えても、仕方ない

よ。

弟子:

では、どうしても、日本語の、

 「逃げた」+ 「金を踏み倒した」

つまり、

 「夜逃げした」

を言いたい場合には、どうすればよろしいでしょうか?

先生:

“他逃跑了。他赖债了。

 tātáopǎoletālàizhàile

と言うしかないだろうな。

弟子:

そうですか。

今回は、日本語の「技あり」、優勢勝ちですね。

先生:

??????????

« 借金を踏み倒す | トップページ | 食うに困らない »

」カテゴリの記事