言葉にとげがある
弟子:
今度は、「言葉にとげがある」ですが、どう言い
ますか?
先生:
わしのことかな?
“说话尖酸 shuōhuàjiānsuān”
“话带刺儿 huàdàicìr”
“话里带刺儿 huàlidàicìr”
“语带芒刺 yǔdàimángcì”
などと言うな。
弟子:
先生、今日は天気が良いので、散歩にでも出かけま
せんか?
先生:
あー、いいよ。
「巣鴨」に行こうって言うんだろ?
「とげ抜き地蔵尊」にお参りさせようって魂胆だろう?
その「トリック」、すっかり、お見通しだぞ。
弟子:
さすが、鋭い!
ご自分を知り尽くしておられる。
先生:
君の今のその言葉、「とげ」まみれだぞ。
« 人の話を信じやすい | トップページ | 捨てゼリフ »