« 世論には逆らえないものだ | トップページ | つまらない噂話 »

2008年12月29日 (月)

デマ

弟子:

先生、今度は、ズバリ、「デマ」ですが、何て

言いますか?

先生:

そうだな、

“谣言 yáoyán

と言うな。

弟子:

ちょっと、失礼。

 『中日大辞典』   ①風俗歌謡

           ②根拠のない噂、風説、デマ  

 『中日辞典』  デマ、流言、謡言 

 『中国語辞典』  デマ、うわさ

先生:

この「デマ」という言葉は、一体、次のどちらから来たん

だい?

 “ demagogue(扇動政治家)  ”   ー  「でまかせ」

弟子:

そりゃー、大和言葉の「でまかせ」から、欧米語の

「デマゴーグ」が出来たんですよ。

先生:

????

珍説、風説、「デマ」の極みじゃ。

 

« 世論には逆らえないものだ | トップページ | つまらない噂話 »

」カテゴリの記事