孤軍奮闘
弟子:
今度は、映画「墨攻」の主人公のような、「孤軍奮闘」
です。
何て、言いますか?
先生:
“孤军作战 gūjūnzuòzhàn”
じゃよ。
弟子:
ちょっと、失礼。
『中日大辞典』 孤軍奮闘(する)
『中日辞典』 孤軍で奮闘する
『中国語辞典』 “孤军深入”
<成>孤軍奮闘する、誰の援助も受けず
一生懸命努力する
『50+630』 なし
先生:
お国の「宮本武蔵先生」なんぞは、ほとんど、こういう戦い方
だよな。
本当に、強かったんだろうなー。
中国では、「ブルース・リー」だろうな。
弟子:
先生、こちらは、フィクションの世界でしょう?
フィクションなら、どういう風にも描けますよ。
先生:
いやいや、宮本武蔵とブルースリーを戦わせたら、
それこそいい勝負じゃないかな?
弟子:
??????????
« 非を認める | トップページ | 答えをはぐらかす »