« 言外の意味 | トップページ | 気前が良い »

2008年11月21日 (金)

ビシッと決める

弟子:

こんどは、「ビシッと決める」ですが・・・。

先生:

何を「ビシッと決めたい」のかね?

弟子:

色々ありますが、当面の最大課題は、彼女との関係

ですね。

先生:

だったら、

“搞定 gǎodìng

でよかろう。

「ものにする」「かたをつける」「決める」「まとめる」

「形にする」などの意味にもなる言葉じゃが。

弟子:

 『中日大辞典』  なし

 『中日辞典』    なし

 『中国語辞典』  なし

先生:

そういえば、

“说定 shuōdìng

などとも言うな。

弟子:

先生、一方的に物事を決めるわけには行かないので、

自分では、「この道を行くぞ!」と決めても、結果が出な

いことがありますよね。

先生:

確かに。

しかし、そういう場合でも、

“我是走定了!

と決意表明もできないようでは、望み薄だな。

« 言外の意味 | トップページ | 気前が良い »

」カテゴリの記事