« まく | トップページ | ご飯のおかずになる »

2008年11月27日 (木)

酒のさかなになる

弟子:

先生、秋も深まって来て、お酒がおいしい

季節になりました。

「お酒に合う」「酒のさかなになる」

「酒のさかなにする」ってどう言いますか?

先生:

“下酒 xiàjiǔ”  

じゃよ。

弟子:

それだけで、いいんですか?

先生:

いいんじゃよ。

疑うなら、辞書を引いてご覧。

 『中日大辞典』  ①(酒の肴で)酒を飲む

            ②酒の肴

 『中日辞典』    酒のさかなにする(なる)

 『中国語辞典』  ①酒の肴

             ②酒の肴によい

             ③何かを肴にして酒を飲む

先生:

“鸡脚真下酒”

じゃよ。

弟子:

随分簡単ですね。

先生:

でも、考えてみれば、君達も、「酒の酒菜」など

とくどい言い方はせず、「さかな」だけでいいん

じゃないか?

例えば、

「ピーナッツは、さかなにもってこいだよ」

という風に。

弟子:

先生、それでは、

「このさかなは、さかなにもってこいだよ」

という文が出来てしまうでしょう?

先生:

なるほど、訳ありだったのか。

« まく | トップページ | ご飯のおかずになる »

」カテゴリの記事