« 順当に | トップページ | 出来過ぎ »

2008年9月 4日 (木)

期待はずれ

弟子:

先生、「期待はずれ」ってどう言いますか?

先生:

あー、「皆様のご期待に背かぬようガンバリます」

のあれかな?

弟子:

そうです。

先生:

“辜负期望 gūfùqīwàng

“辜负期待 gūfùqīdài

じゃよ。

弟子:

ちょっと、失礼。

“辜负 gūfù”

     『中日大辞典』  無にする、背く

  『中日辞典』   (期待などに)背く、(好意などを)無にする

  『中国語辞典』  (人の好意・期待・教育育成などに)背く、

             無にする、裏切る

なるほど。

先生:

君は、是非、

“不负众望”

になってくれたまえ。

弟子:

「皆の期待に背かない」ってことですね。

でも、人は、私に何を期待しているのでしょうか?

先生:

中国を徹底的に理解することじゃないかな?

弟子:

そうですね。

中国を徹底的に「解剖」することですね。

先生:

「解剖」?

君、何ということを。

中国を分裂させようと言うのか?

弟子:

違いますよ。

ちょっと、覗いてみるだけですよ。

先生:

??????

« 順当に | トップページ | 出来過ぎ »

」カテゴリの記事