« やっつけろ | トップページ | 恥じ入る »

2008年8月26日 (火)

ビンタ

弟子:

先生、この中国サッカーに関する記事を見て

ください。

随分、けなしています。

というか、怒っています。

“一记耳光  yījìěrguāng

とあるのは、何ですか?

「耳の明かりを記す」って、何のこと

ですか?

先生:

君、

“记”

は、量詞だよ。

弟子:

エッー、ちょっと待ったください。

 『中日大辞典』   なし

 『中日辞典』    <量詞><方>一回殴る回数

 『中国語辞典』  <方><量>(殴打の回数を数える)度、回

なるほど、ということは、「ビンタ」って意味なんですね。

先生:

そうじゃよ。

"给····耳光 gěi····ěrguāng"

"扇耳光 shān'ěrguāng"

ところで、誰が誰にビンタをくらわしたって言うんだね?

監督がキャプテンにかね?

弟子:

「バスケ、バレーがサッカーに」だそうです。

先生:

何、何?

弟子:

そう言えば、日本サッカーも似たようなもんですね。

「競泳、フェンシング、レスリングがサッカーにビンタをくらわして」

いますね。

先生:

なんだ、そういうことか。

まー、中国の場合は、

“美中不足”

じゃよ。

仕方ないよ。

弟子:

??????

« やっつけろ | トップページ | 恥じ入る »

」カテゴリの記事